Времена в китайском языке (грамматика) Рассмотрим время в китайском языке в классической классификации: Прошедшее время Будущее время Настоящее время Прошедшее время Прошедшее время в китайском языке может не оформляться никакими дополнительными частицами, часто время узнается из контекста, а также на время могут указывать такие слова как 昨天 (вчера) и подобные. Однако, в китайском языке присутствует понятие времени, и его можно встретить и в письменной и в разговорной речи. Прошедшее время китайского языка может выражаться: 1) -суффиксом 过 — переводится глаголом несовершенного вида Это аналог английского времени Past Simple. Суффикс 过 ставится после глагола. 我去年来过莫斯科。 Я в прошлом году приезжал в Москву. 我儿子给我打过三次电话。 Мой сын мне звонил три раза. Отрицание формируется с помощью слов 没 или 没有 我没看过这个电影 Я не видел этот фильм 2) -конструкцией 是…的 我是来看他的。 Я пришёл повидать его 3) — суффиксом 了 — переводится глаголом совершенного вида Это аналог английского времени Present Perfect. Суффикс 了 ставится после глагола. 我儿子给我打了电话。 Мой сын мне позвонил. Смотрите также: Суффикс и модальная частица 了 Будущее время Будущее время в китайском языке может формироваться также без дополнительных суффиксов или частиц, достаточно указать временное наречие 明天 или без наречий, исходя из контекста. 明天我买蛋糕。 Завтра я куплю торт. Также используются следующие способы выражения будущего времени в китайском языке: 1)с помощью служебного наречия 将 В некоторых регионах Китая (в зависимости от диалекта) 将 может использоваться либо только в письменной речи, в других же регионах 将 активно используется в разговорной речи. 美国将开动一个新发展的计划。 Америка запустит новый план развития. 2) с помощью глаголов 要 и 会 Отличие между ними такое, что у 要 есть смысл — «планировать что-либо». 他要学习。 Она будет учиться 你会想我吗? Ты будешь по мне скучать? 3) с помощью конструкций 要。。。 了 快要。。。了 就要。。。了 для обозначения действий, которые должны вот-вот произойти 快要下雨了! скоро пойдет дождь Настоящее время Настоящее время выражается обычной постановкой глагола без употребления дополнительных суффиксов, частиц. 我去电影院看新惊悚片。 Я иду в кинотеатр смотреть новый триллер. Отрицательная форма в настоящем времени в китайском языке образуется с помощью отрицательной частицы 不. 这些汉字中我不认识三个。 Из этих (нескольких) иероглифов, я не знаю три. Также в китайском языке есть особая форма выражения настоящего продолженного времени (аналога Present Continious в английском языке). Для этого используется конструкция: 在。。。 呢 他在看电视呢。 Он (сейчас) смотрит телевизор. Настоящее время также выражается суффиксом состояния 着. 墙上挂着画. На стене висит картина. (повешена картина) Такие предложения часто переводятся страдательным залогом, и сначала идет сказуемое с суффиксом 着, а затем подлежащее.